2021-06-30-lesbiana-si-relectura-del-poema-me-gritaron-negra-de-victoria-santa-cruz

LESBIANA SÍ (Relectura del poema Me gritaron negra de Victoria Santa Cruz)

Nina Maria

Tenía apenas catorce años, 

apenas catorce, 

sí, catorce años

y ya me reconocía,

y me entendía.

Yo, siempre señora de mí misma,

mirándome al espejo

me descubría imaginando, 

soñando,

queriendo,

la compañía, los (a) brazos de una mujer.

Fue cuando me gritaron MACHORRA,

LENCHA, 

LESBIANA

“¿Machorra?¿Lesbiana?” —pregunté.

Sí.

“Pero, ¿cuál es el problema?”.

VERGÜENZA, 

ASCO, 

DESPERDICIO,

HUMILLACIÓN,

PECADO,

ABERRACIÓN.

Y yo no entendía, sin saber, acepté la verdad que me tocaba.

¡MACHORRA!

Me sentí machorra, de la forma que ellos decían.

¡LENCHA!

Me sentí lencha, del modo que ellos querían.

Y me odié, odié mi cuerpo, mi imagen

quebré mi espejo,

rompí algunas ropas,

arruiné mi cabello,

y no me encontré,

retrocedí, 

me escondí.

Y siguieron gritando MARIMACHO,

TORTILLERA,

MACHORRA,

me encogí

intenté adecuarme a un modelo,

intenté andar en la norma, en la regla,

intenté ser, imitar lo otro, 

pero no pude

y todavía era MARIMACHO,

TORTILLERA,

MACHORRA,

Mientras el tiempo fue pasando, 

fui perdiéndome, 

muchas personas se alejaron, 

mucha gente me cerró las puertas, 

y en mi cabeza resonaron las mismas palabras

¡TORTILLERA, LESBIANA, LENCHA, MACHORRA! 

¡TORTILLERA, LESBIANA, LENCHA, MACHORRA!

Hasta que un día mientras retrocedía, me levanté

sin más, me confronté

me acepté

y me rescaté

sin más, me entendí

encerrada en el cuarto resurgí

y me vi, por primera vez, ¡LESBIANA SÍ!

¡LENCHA SÍ!

¡TORTILLERA!

¡MACHORRA SÍ!

¿Y luego?

Me gritaron nuevamente

y seguí enfrente

sin miedo

y llena de libertad

Gritaron LESBIANA

y yo respondí: Lesbiana, sí,

machorra sí,

lencha sí, 

tortillera sí.

Desde ese día comprendí

que lo que importa es ser feliz, 

amarse

y aceptarse

¡y cómo suena lindo!

LENCHA

Qué gusto tiene

amar a una mujer y ser feliz también

LESBIANA SÍ, 

al final 

MACHORRA SOY.

Nina Maria (Bahía, 2000). Es poeta, géminis, feminista, lesbiana y editora de la revista Ruído Manifesto. Es autora de los libros A flor da pele (2019), Cartas de amor (2020), Há nove luas em mim (2020) y Eu vendaval Eu furacão (2021).

Sergio Ernesto Ríos (Toluca, 1981). Es director de Grafógrafxs, revista de literatura de la Universidad Autónoma del Estado de México. Publicó “Larga oda a la salvación de Osvaldo” (UANL, 2019), en coautoría con Minerva Reynosa; “El ganador del primer premio del centro de estudios interplanetarios” (Periferia de Escribidores Forasteros, 2019); “máquina portadora de cabezas” (edición digital, 2018); “Quienquiera que seas” (FOEM, 2015), “Brazuca” (Palacio de la Fatalidad, 2015), “Obras cumbres” (Bongobooks, 2014), “La czarigüeya escribe” (Editorial Analfabeta, 2014), en coautoría con Diana Garza Islas; “Muerte del dandysmo a quemarropa” (Universidad Autónoma de Nuevo León, 2012), y “Mi nombre de guerra es albión” (Fondo Editorial Tierra Adentro, 2010). 

Tradujo del portugués “Una confesión en la boca de la noche” (Grafógrafxs, 2021), de Danilo Bueno; “Boa sorte, 7 poetas brasileñas” (Grafógrafxs, 2020); “Bruno Brum a ritmo de aventura” (Palacio de la Fatalidad, 2017), de Bruno Brum; “Droguería de éter y de sombra” (Palacio de la Fatalidad, 2014), de Luís Aranha; “Oda a Fernando Pessoa” (Palacio de la Fatalidad, 2017); “Paranoia" (Palacio de la Fatalidad, 2013); “Voy a moler tu cerebro” (Red de los Poetas Salvajes, 2010), de Roberto Piva; y la antología de poetas brasileños nacidos en los ochentas “Escuela Brasileña de Antropofagia” (Kodama Cartonera, 2011). Tradujo del inglés, con Diana Garza Islas, “Una noche, senté a Donald J. Trump en mis rodillas/Y otras teorías estéticas del siglo XXI” (Oficina Perambulante y Palacio de la Fatalidad, 2017), a partir de un ejercicio de Chris Rodley.


Categoría:
Nacional
Etiquetas:

    No hay etiquetas asociadas a éste artículo.

Vistas:
197

Notas Relacionadas