Redacción Portal
En el marco del Día Internacional de los Derechos Humanos, que se celebra cada 10 de diciembre, la presidenta Claudia Sheinbaum Pardo firmó los decretos a través de los cuales se publican en el Diario Oficial de la Federación (DOF) la traducción a 57 lenguas indígenas de la reforma al artículo 2 de la Constitución Política que reconoce a los pueblos originarios como sujetos de derecho, así como por el cual se crea la Comisión Presidencial de Planes de Justicia y Desarrollo Regional de los Pueblos Indígenas y Afromexicanos, que tiene como objetivo dar seguimiento a dichos planes y crear nuevos.
“Firmamos dos decretos: uno, el decreto que instruye para la publicación en el Diario Oficial de la Federación, la traducción de la reforma constitucional que da derechos plenos a los pueblos y comunidades indígenas y afromexicanas.Y, por otro lado, el decreto de creación de la Comisión Presidencial para el seguimiento y la atención de los Planes de Justicia de los Pueblos Indígenas y Afromexicanos”, puntualizó durante la mañanera del pueblo de este martes.
Además, anunció que por primera vez en la historia, en 2025 cerca de 13 mil comunidades indígenas y afromexicanas registradas ante el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) recibirán presupuesto para que en comunidad elijan la manera en la que se ejercen sus recursos, esto como parte del cumplimiento a la reforma constitucional que los reconoce como sujetos plenos de derecho.
El director de INPI, Adelfo Regino Montes, informó que la reforma al artículo 2 de la Constitución Política, que reconoce como sujetos de derecho a los pueblos originarios y afromexicanos, ha sido traducida con apoyo de la Universidad de Lenguas Indígenas de México (ULIM) y del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), en 64 variantes lingüísticas correspondientes a 57 lenguas indígenas de 58 pueblos originarios, las cuales se encuentran disponibles en el micrositio https://reformaindigenatraduccion.inpi.gob.mx/
Se trata, dijo, de las siguientes lenguas indígenas:
“El akateko, el amuzgo, el cora o naayeri, el cucapá, el cuicateco, el chatino, el chinanteco, el chocholteco, el chontal de Oaxaca, el chontal de Tabasco o yocot’an, el chuj, el ch’ol, el guarijío o makurawe, el ikooc, el ixcateco, el ixil, el kiliwa, el kumiai, el ku’ahl, k’iche´, lacandón, el mam, matlatzinca, maya o maayat’aan, mayo, mazahua, mazateco, náhuatl, mixe, mixteco o tu’un savi, otomí, pa ipal, pame, pápago, pima, popoloca, popoluca de la sierra, popoluca oluta, p´urhepecha, q’anjob’al, q’eqchi’, tarahumara o ralámuri, seri, tepehua, tepehuano del norte, tepehuano del sur u o’dam, tojolabal, totonaco, tlahuica, tlapaneco o me’pjaa, triqui, tseltal, tsotsil, wixárika, yaqui, zapoteco y zoque”.
Sobre la creación de la Comisión Presidencial de Planes de Justicia y Desarrollo Regional de los Pueblos Indígenas y Afromexicanos, puntualizó que el objetivo es analizar, diseñar, proponer, financiar y dar seguimiento a los 17 Planes de Justicia existentes en todo el país que benefician a aproximadamente 420 mil personas de 26 de pueblos indígenas en 12 entidades federativas, con una inversión de 27 millones de pesos. La secretaria de Gobernación, Rosa Icela Rodríguez Velázquez, recordó que en el Segundo Piso de Cuarta Transformación la prioridad es impulsar acciones que garanticen los derechos humanos, pues aseveró que son la única forma de construir un México más igualitario y justo.
(Foto: presidencia)
Categoría: Nacional |
Etiquetas:
No hay etiquetas asociadas a éste artículo. |
Vistas: 283 |